吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。
穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。
居常土思兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。
朝代:两汉
作者:聚优刘细君
参考翻译
大汉王朝把我远嫁,将我的终身托付给乌孙国的国王。从此,我住着以毡为墙的帐蓬,吃着肥美的牛羊肉和甘甜的奶酪。可是我心中却不安宁,老想着生我养我的故土。我多想变成一只天鹅,飞回朝思暮想的故乡。 本节内容由彭理作上传,版权归原作者彭理作所有。本站免费发布仅供学习……▼
参考赏析
刘细君的身份地位可谓显赫:玄祖是汉文帝刘恒,曾祖是汉景帝刘启,祖父是汉武帝刘彻之兄江都王刘非,父亲[3] 是承袭江都王王位的刘建。因此,刘细君是汉武帝的侄孙女,是真正具有皇家血统的宗室之女,是名副其实的皇室公主。汉武帝为结好乌孙,封刘细君为江都公主,下嫁乌……▼
《悲愁歌》,一作《乌孙公主歌》。原载于《汉书·西域传下》和 《玉台新咏》卷九。《乐府诗集》卷八十四以为刘细君作,属“杂歌谣辞。”诗歌以第一人称的自诉,表现了公主远嫁异国、思念故土的孤独和忧伤。 前两句写乌孙公主以哀怨的语调诉说自己的遭遇和处境:汉朝把……▼
古诗分类
名句分类
古文典籍