《勤政楼西老柳》译文及注释
译文
风中一棵枝干半枯的大树,马上一个多情看树的老人。
开元年间栽种的一个弱柳,如今已是长庆二年的早春。
注释
⑴勤政楼:在长安兴庆宫西南,始建于开元八年(720),元和十四年(819)重修。
⑵临风:迎风;当风。《楚辞·九歌·少司命》:“望美人兮未来,临风恍兮浩歌。”
⑶驻马。唐朱庆余《过旧宅》诗:“荣华事歇皆如此,立马踟蹰到日斜。”
⑷开元:唐玄宗年号,公元713年至741年。
⑸长庆二年:公元822年。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:533-534
半朽临风树,多情立马人。开元一株柳,长庆二年春。
名句分类
古文典籍